Apply for recognition as a geriatric care specialist with a professional qualification from a third country
Would you like to work as a geriatric care specialist in Germany? If so, you’ll need a state license. To obtain one, you must submit an application and have your foreign professional qualification recognized.
-
Basic information
The profession of geriatric care specialist is regulated in Germany. This means that in order to work as a geriatric care specialist in Germany, you need a state license. With this license, you are authorized to use the professional title “geriatric care specialist” and to work in this profession. You can also apply to use the professional title “geriatric care specialist.”
Even if you have a professional qualification from a so-called third country, you can obtain the state license from the relevant authority in Germany. Third countries are all countries that do not belong to the European Union (EU), the European Economic Area (EEA), or Switzerland. To obtain the license, you must have your foreign professional qualification recognized.
During the recognition process, the competent authority generally compares your foreign professional qualification with the German professional qualification and assesses their equivalence. The equivalence of the professional qualification is an important prerequisite for the issuance of the state license.
You may also choose to waive the equivalency assessment and directly take a proficiency exam or complete an adaptation course. In that case, the competent authority will not conduct an equivalency assessment.
In addition to the equivalence of your professional qualification, you must meet other requirements for the issuance of the license. Other requirements include, for example, sufficient German language proficiency and medical fitness.
If your professional qualification is from the EU, the EEA, or Switzerland, different regulations apply.
You can also submit the application for this process from abroad.
Requirements
- You have a comparable professional qualification as a geriatric care specialist from a third country.
- You want to work as a geriatric care specialist in Germany.
- Personal Suitability: You are reliable for work as a geriatric care specialist and have no criminal record.
- Medical fitness: You are mentally and physically capable of working as a geriatric care specialist.
- You have the required level of German language proficiency. This is typically language level B2 according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
-
Procedure
Application
You must submit an application to the appropriate authority to obtain permission to use the professional title “Altenpflegerin” or “Altenpfleger.” Alternatively, you may apply to use the professional title “Altenpflegefachperson.” You can upload the application and supporting documents electronically. Do not send any originals by mail.
Equivalency Review
The competent authority will then verify whether you meet all the requirements. An important requirement is the equivalence of your professional qualification. The competent authority compares your foreign professional qualification with the German professional qualification as a “Geriatric Care Specialist” under the Nursing Professions Act. The professional qualification is considered equivalent if there are no significant differences between your professional qualification and the German professional qualification.
You may also choose to skip the equivalency assessment and take a knowledge test or complete an adaptation course directly. In that case, the competent authority will not conduct an equivalency assessment.
Possible Outcomes of the Equivalency Assessment
If your professional qualification is equivalent, your foreign professional qualification will be recognized. The competent authority can confirm the result in writing. You must still meet the other requirements. You will then be granted permission to use the professional title “geriatric care specialist,” “geriatric care provider (female),” or “geriatric care provider (male).”
Are there significant differences between your professional qualification and the German professional qualification? Perhaps you can compensate for the differences through your professional experience, other knowledge, skills, or competencies (lifelong learning). Knowledge, skills, and competencies must be certified by an authority in the country where you acquired them.
However, it may be that the significant differences cannot be compensated for by your professional experience, knowledge, skills, or competencies. In this case, the competent authority will inform you of the significant differences between your professional qualification and the German professional qualification and explain why you cannot compensate for these significant differences.
The competent authority will also inform you of the compensatory measures you can take to address the significant differences. If you decide not to take any compensatory measures, your professional qualification will not be recognized. In that case, you will not be permitted to work as a geriatric care specialist in Germany.
Compensatory Measures
There are various compensatory measures:
- Adaptation course: The adaptation course lasts a maximum of 3 years.
- Knowledge exam: The knowledge exam tests your knowledge in specific subjects and areas. The knowledge exam consists of an oral and a practical portion.
Even if you decide to waive the equivalency examination, you can choose between an adaptation course or a knowledge examination.
If you successfully complete the compensatory measure and meet all other requirements, you will be authorized to use the professional title “Geriatric Care Specialist,” “Geriatric Care Provider (female),” or “Geriatric Care Provider (male).”
More information
Equivalency Determination
As part of the authorization process (recognition process), an equivalence assessment is generally conducted. You may request a separate decision regarding the outcome of this assessment.
Procedure for Ethnic German Repatriates
As a late repatriate, you may choose to go through the recognition process either under the laws listed here or under the Federal Displaced Persons Act. You may decide this for yourself. The responsible agency will advise you on which process is right for you.
Legal Remedies
You may take legal action (for example, file an appeal) against the decision of the competent authority within a specified time limit. The decision will then be reviewed. Details can be found in the information on legal remedies at the end of your decision notice. You should first speak with the competent authority before taking legal action against the decision.
-
Necessary Documents
- The relevant agency will tell you which documents you need to submit. Generally, the most important documents are:
- Proof of identity (ID card or passport)
- Marriage certificate (if your name has changed due to marriage)
- Resume
- Proof of your professional qualifications (e.g., diplomas, professional certificates)
- Evidence of education
- Evidence of your relevant professional experience in a profession comparable to geriatric care
- Evidence of additional relevant knowledge for working as a geriatric care specialist
- Information regarding any previous application for recognition. If applicable, please specify the agency to which you submitted the application.
- Proof that you intend to work in this profession in Germany
- Do you still live or work in a third country—that is, outside the EU, the EEA, or Switzerland? If so, you may need to provide proof that you have received a job offer from a health and long-term care facility in Bremen to work as a certified nursing professional.
- You will usually submit these documents at a later date. The relevant agency will let you know when to submit them:
- Proof of your personal suitability: Criminal record or certificate of good conduct from your country of origin.
- Proof of your medical fitness: Medical certificate.
- Proof of your German language proficiency: Language certificate
- The relevant office will let you know which documents you need to submit—whether as a simple copy, a certified copy, or the original.
- The relevant agency will tell you which documents you need to submit. Generally, the most important documents are:
-
Fees / Costs
The costs generally depend on the amount of work involved.
Additional costs may also arise (for example, for translations, certifications, or remedial measures such as an adjustment course or a proficiency exam). These costs vary from person to person.
-
Deadlines & processing time
What deadlines must be paid attention to?
There are no deadlines.
Sometimes documents are still missing from the application. The responsible agency will then let you know by when you must submit the missing documents.
How long does it take to process
4 months The relevant agency will notify you if any documents are missing. If the documents are complete, the process will take no more than 4 months.
-
Legal Bases
- § 40 Gesetz über die Pflegeberufe (Pflegeberufegesetz - PflBG)
- § 43 Gesetz über die Pflegeberufe (Pflegeberufegesetz - PflBG)
- § 58 Absatz 2 Gesetz über die Pflegeberufe (Pflegeberufegesetz - PflBG)
- § 64a Absatz 2 Gesetz über die Pflegeberufe (Pflegeberufegesetz - PflBG)
- §§ 43 ff. Ausbildungs- und Prüfungsverordnung für die Pflegeberufe (Pflegeberufe-Ausbildungs- und -Prüfungsverordnung - PflAPrV)
-
More Information
- Informationen zur Anerkennung ausländischer Berufsqualifikationen auf dem Portal Anerkennung in Deutschland
- Finanzielle Hilfen für das Anerkennungsverfahren
- Öffentlich bestellte Übersetzerinnen und Übersetzer in Deutschland
- Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen (GER)
- Verfahren nach dem Bundesvertriebenengesetz
This page has been automatically translated by DeepL. We cannot guarantee that the translation is correct.
The official information in German is complete and correct. 07.07.2026